Advanced / Обучение английскому языку форум

Форум для учителей английского языка

Обучение английскому языку форум один

Евгений Власенко, заведующий кафедрой преподавания английского языка

Друзья и коллеги! Меня зовут Евгений Власенко. Руководитель отдела преподавания английского языка русской службы Би-би-си. Цель нашего отдела - сделать изучение языка Шекспира и изучение его более интересным для нашей аудитории.

под сайтом Press Learning English bbcrussian.com мы публикуем образовательные и развлекательные программы, интерактивные проекты, рассказы о культуре и традициях англоязычных стран (примечание: речь идет не о технике или онлайн-учебнике, а о мультимедийном ресурсе, который может разнообразить учебный процесс).

И какой метод обучения английскому вы используете? Каковы его основные преимущества и возможные недостатки? Вы можете использовать в классе интернет-технологии?

Поделитесь своим опытом изучения английского языка в университете, школе или языковом центре с коллегами из России и стран СНГ и со мной! Я, в свою очередь, с удовольствием пообщаюсь с вами!

С нетерпением жду вашего ответа, Евгений

П.С., чтобы отправить сообщение, используйте форму справа.

ПРИМЕЧАНИЕ. Этот форум закрыт 18 января 2012 г. Спасибо всем, кто принял участие в обсуждении.

письмо участников форума

Привет! ВЫУЧИТЬ ЯЗЫК, НЕ СЛУШАТЬ РЕЧЬ?
А почему бы в первую очередь не озвучить ВЕСЬ текст школьного учебника английского языка вместе с текстовыми заданиями вместе со всеми упражнениями? Почему, если пришли с диском для учебника, это всего 1% текста учебника, а потом только песни. Как научить студентов говорить, а затем читать и писать на иностранном языке, не позволяя ему слышать на этом языке ВЕСЬ текст учебника, в первую очередь это школьный учебник, а не некоторые другие тексты, такие как новости Euronews или мультфильмы?
Кстати, на удивление, на официальном сайте экзамена НЕ БЫЛО ГОЛОСОВАНЫ ПРОБНЫЕ ЗАДАЧИ! Он заменен текстом! Студент лишен возможности услышать образец работы!
Игорь, Россия / Москва

Ольга, добро пожаловать! О нежелании студентов соблюдать правила грамматики в общении с иностранцами: попробуйте поговорить со студентами о том, что способность выразить себя в грамматически правильном английском языке может предоставить гораздо больше возможностей для карьерного роста - как в России, так и за рубежом, чем способность общаться на ломаном английском.На разговор о том, что иностранцы могут не понимать «правильный английский» русских: если словарный запас ваших иностранных партнеров, для которых английский не является родным, находится в пределах 30-50 слов (я сталкивался с этой ситуацией не раз), сложный грамматические конструкции из ваших уст они просто не могут себе позволить. А потом немного упростить язык, так сказать, подстраиваясь под собеседников, чтобы общение не было для них обузой, наверное, не повредит.
Но, разумеется, в этом нет необходимости, когда вы чувствуете, что переписываетесь с деловым партнером, который хорошо говорит по-английски. В этом случае вам, вероятно, не следует упускать возможность попрактиковаться в использовании сложной грамматики в речи (когда это необходимо), рисовать - особенно у носителей языка - нажимать интересные речевые повороты, улучшать свои навыки. Пресс-деловое общение на английском языке. Одним словом, это зависит от ситуации. С уважением,
Евгений Власенко

Уважаемый Юджин и все коллеги-учителя, я хочу поделиться своим опытом, как это, возможно, я могу получить совет. Я преподаю английский для взрослых студентов, работающих на фабрике и время от времени общающихся с иностранцами, не являющимися англичанами. Уровень - Средний. Наши хотят хорошо знать язык, но когда речь идет о некоторых особенностях, например, при непрямой передаче речи, условных выражениях, фразах «Я хочу», они не очень хотят напрягаться, объясняя, что они понимают, что сами иностранцы не сильны. в этих вещах и может не понимать "правильный английский"!
с другой стороны, получая электронные письма, они видят, что собраны правила построения англоязычных партнеров, так что это не просто каприз со стороны авторов. Учебник мы взяли с собой Face2Face из Кембриджа-Драйв для работы на ПК, интересный, плюс дополнительный материал из «Сводного обзора» для консолидации грамматики. Как вы в подобной ситуации лечились? С уважением,
Ольга, Серпухов, Россия

Елена, я думаю, вы должны определить преимущества, исходя из того, как ваши ученики воспринимают и усваивают лингвистический материал учебника. Живой языковой материал практикующего носителя языка может быть более интересным, чем то, что представлено в книгах некоторых русских авторов. Другое дело, как этот материал предлагается взамен, чтобы исправить. Перегруженный текст, словарный запас, слишком сложный для понимания - это еще один вопрос, который, вероятно, следует задать своему учителю. Пытаясь научить своих игроков различным преимуществам, вы постепенно сможете сделать выводы об их преимуществах и недостатках и решить, следует ли использовать в процессе обучения одну книгу или несколько книг в зависимости от темы, учебный материал и т. Д., Было бы замечательно, если бы О собственном опыте обучения ребята рассказали коллегам, пришедшим на этот форум!
Евгений Власенко

Дорогой Евгений! Сейчас много методов преподавания английского языка. Джазовые дети. Есть русские авторы, например Мещерякова, В. Н. «Я люблю английский», есть британские авторы, учебники Лемановского и Оксфорда. Направление похожее, нюансы сильно различаются. В результате получается, что правильнее взять за основу работу практикующего носителя языка или методиста с учетом психологии русского ребенка?
Елена, Украина

Уважаемый господин или госпожа Симоненко, на мой взгляд, лучше (в начале учебного процесса) приучить детей к английской транскрипции.
Евгений Власенко

Здравствуйте, скажите, можно ли во втором классе транскрипции писать русские буквы? Спасибо.
Ол4икСимоненко, Украина, Донецк

Сергей, добрый день! Спасибо за ваш комментарий. Что касается языковых подкастов, они публикуются на нашем сайте два раза в неделю - это наши внутренние правила. К сожалению, мы не можем предоставить доступ к архиву подкастов, но я собираюсь сделать это в ближайшее время (вопрос - увы - не в нашей юрисдикции). В то же время, обратите внимание, что в Click Learning English есть много учебных пособий со звуковыми файлами того же формата, в которых публикуются подкасты (mp3). Это включает, среди прочего, уроки «Английский на радио» с Хозяин Риты Беловой (их можно найти. Нажмите в разделе архив).Эти аудио уроки, а также подкасты могут быть легко сохранены на локальном компьютере, если это необходимо, что дает нашей аудитории возможность многократно прослушивать файлы без подключения к Интернету. Что касается слов моего коллеги Севы: позвольте мне не согласиться с ним относительно языковых способностей русских. Те, кому действительно нужен английский и кто его изучает, могут овладеть им, и не только на разговорном уровне. Во многих российских вузах, на мой взгляд, даже в советский период языковая подготовка была очень хорошей. Я сам выпускник сибирского иностранного языка, и я могу сказать, что после окончания университета в 1996 году у меня не было проблем с общением на английском языке с иностранцами, будь то на профессиональном уровне (я имею в виду работу в качестве переводчика) или во время поездок в границы россии. В то же время, учась в университете, я не проходил практику в англоязычной стране. Мы были довольны небольшим количеством аудиозаписей в фонологической лаборатории факультета, с помощью которых мы усовершенствовали произношение. Учебники были советскими авторами, с их преимуществами (хорошее объяснение грамматических структур и большое количество упражнений для закрепления материала) и недостатками (были фразы, которые не использовались носителями языка в реальной жизни). Но преимущества были больше, чем недостатки. Кроме того, в России была и есть методика преподавания иностранных языков - не хуже, чем западная. Желание выучить язык - если это действительно так - ни один учебник не будет Atolyesi (я думаю, что это оправдание для тех, кто надеется выучить английский язык, без необходимости работать). А аудио и видео материалы, о которых вы пишете, сейчас находятся на прилавках магазинов в изобилии (хотя качество материала зачастую оставляет желать лучшего и должно быть в состоянии выбирать преимущества). Плюс английские телеканалы и возможности интернета изучать язык массы! Тот, кто хочет их успешно. Би-би-си, в частности российский сервис, в последние годы предлагает своей аудитории больше учебных материалов на английском языке в интернете. И, конечно же, мы намерены со временем предоставить нашим пользователям доступ к большему количеству языковых подкастов.
Евгений Власенко

Привет, Евгений. Огромное спасибо Би-би-си за возможность выучить английский язык. Я начал слушать уроки Риты Беловой по радио в начале девяностых, затем сошел с ума в поисках словаря английского языка Би-би-си и нашел, все еще. Но именно поэтому многие подкасты для изучающих язык, по крайней мере, удивляют. Ведь, как мне кажется, би-би-си должен быть примером в области изучения языка, и получается, что большинство программ (классов) только онлайн. Так что мы должны учить английский, слушая американскую версию, я имею в виду подкасты. Установив iTunes на свой компьютер, вы можете свободно изучать практически любой язык (через подкасты и с минимальным знанием английского языка). Все загруженные уроки (подкасты) остаются на компьютере, т. Е. Чтобы снова к ним вернуться, подключение к Интернету не требуется, не говоря уже о том, что их можно прослушивать на любом цифровом проигрывателе. Позвольте мне процитировать слова Сева Новгородцева (Сев, Новгородцев, Лондон, город Би-би-си), в одном из шоу он сказал, что русские знают об английском языке, но сказать, что не может. К сожалению, права Сева, например, если вы откроете любой учебник или Бонк Петрова, после первых нескольких страниц вы потеряете все желание изучать английский язык. Напротив, возьмите учебник Р. Диксона, через сорок лет его еще можно купить в магазине, на мой взгляд, очень хорошо построенным и написанным, для «людей», так сказать. Многие и, пожалуй, большинство изучали английский из старых советских учебников и будут яростно защищать как учебники, так и методы совков. Но, на мой взгляд, язык должен быть средством, а не целью.И поэтому нам нужны книги, аудио-видео материалы, которые позволят вам как можно быстрее познакомиться с языком и использовать его в качестве инструмента. По профессии я электрик / инженер-электронщик, я работаю в иностранной компании уже седьмой год. Язык общения компании - английский, поэтому мне пришлось попробовать все «на собственной шкуре», как говорится. Вы можете не знать, как исправить неисправность, тогда вы можете спросить, но если вы не знаете, как спросить.
С уважением, Сергей Кравченко, Россия / Калининград

Телевидение намного эффективнее, чем Интернет. За рубежом почти все фильмы на языке оригинала с субтитрами.
Элина, Россия, Санкт-Петербург

Ольга! Я думаю, что все зависит от аудитории и ситуации: как информация воспринимается в каждом конкретном случае. Используя разные виды деятельности, вы должны быть разными (объяснение грамматики сбалансировано; новый словарь должен вызвать интерес яркими примерами, где-то даже необычным способом проведения урока). Учитель всегда останется в памяти учителя, который не давал ему скучать, занимательно представил материал, не выстроил урок по той же схеме.
Оксана, Россия, Апатиты

Добрый день, я хотел бы узнать мнение участников форума. Какой учитель лучше воспринимается - более харизматичный, интересный, подкрепляющий темы, обсуждаемые на опыте и рассказах, или же учитель более спокойный, уравновешенный, знающий свою работу.
Ольга, Киев, Украина

Евгений! Дело в том, что я преподаю в университете. Но, насколько я знаю, в сфере использования интернет-технологий не так широко распространены, как в областном центре, куда я часто бываю. В принципе, я могу с уверенностью сказать, что в нашем городе этим школьным учителем похвастаться точно не . Дело в том, что далеко не каждый учитель в школе готов к «новым веяниям» в методике. И я думаю, что, наоборот, язык движется, и одним из ресурсов для «обновления» вашего английского является Интернет.
Оксана, Апатиты, Мурманская область, Россия

Оксана, спасибо за вашу оценку нашей работы! Я в разные годы использовал и продолжаю использовать одну и ту же методологию, поскольку тренировки с одинаковыми преимуществами могут быть очень сложными. Скажите, а регулярное, неограниченное использование интернета на уроках в школах вашего региона уже реальность? Или учителя и ученики все еще лишены этой возможности, и вам нужно найти выход во всемирной паутине вне школы?
Евгений Власенко

Привет! Я думаю, что это очень важный способ общения. Возьмите некоторую актуальную тему и начните погружаться с различными аспектами на основе учебных текстов, примеров из литературы, прессы, нашего собственного практического опыта. Работа должна быть разнообразной по своему характеру: лексическая, грамматическая, ролевая, и т. Д. Важно и письменные задания, и чтение (в том числе неподготовленное), разговорная речь (диалоги и высказывания монолога). Этот метод возможен, если у ученика есть хороший фундамент по грамматике. Очень нравится ваш раздел Изучение английского языка, потому что он актуален, практичен, интересен. Часто использую Ваши материалы в своей работе. Спасибо.
Оксана, Апатиты, Мурманская область, Россия

Марина, редакционные правила Би-би-си не позволяли мне размещать ссылки на другие сайты. В качестве опции мы можем предложить раздел Click Community на веб-сайте BBC Learning English, который дает вам возможность общаться на английском языке с людьми в разных частях света. Лучший,
Евгений Власенко

Привет! Пожалуйста, скажите мне, как найти друга по переписке из Великобритании. Может быть, есть какой-то сайт?
Марина Москва

Елена, коллеги, на досуге рекомендую заглянуть на страницу видео-проекта «Советы по произношению», подготовленного департаментом BBC Learning English. Мы еще не адаптировали его для русскоязычной аудитории (собираемся сделать это в ближайшее время), но я думаю, что английский ведет проект не так уж сложно для понимания, и его можно использовать без перевода на русский, хотя бы частично. Нажмите здесь ссылку на проект.Наслаждайтесь!
Евгений Власенко

Евгений, я бы хотел вернуться к методике преподавания английского языка. Мы не используем старые учебные пособия; они давно ушли. Мы используем учебные материалы издательств Macmillan, Longman и других для обязательных школьных учебников. Дети учатся выполнять проекты с использованием мультимедийных ресурсов. Поэтому ваш проект - это просто находка для нас. Современные английские истории - это здорово! Особенно для детей старшего возраста. Это помогает поддерживать интерес к изучаемому предмету и учит применять имеющиеся знания в конкретных ситуациях. Используя старые методы, я имел в виду, например, обучение чтению транскрипции именно на начальном этапе, чего не дают современные британские руководства. Интересно, что вы, коллеги, те, кто начинает изучать английский, к этому относитесь?
Елена, Долгопрудный, Россия

Ольга, добро пожаловать! Спасибо за ваш комментарий! Согласен - уровень звука в отдельных архивах аудиопрограмм не всегда идеален для восприятия в наушниках. Дело в том, что программы, представленные в подкастах, в свое время были подготовлены и записаны для последующего использования в эфире. Они соответствуют стандартам радио. Не всегда возможно отредактировать программы, чтобы обеспечить идеальный уровень звучания докладчика и носителей языка. Так что не вините меня! Надеюсь на понимание с вашей стороны.))
Евгений Власенко

Привет, Евгений. В школе я изучал немецкий язык, и теперь появилась необходимость изучать английский язык самостоятельно. Очень, очень рад, что есть такой помощник в этом вопросе, как ваш раздел на сайте Learning English. Я использую подкасты для начинающих «Anyway English» и серию «Разговорные фразы». Но у меня есть замечание. Почему объем произношения на русском языке громче английского? Это почему? Ведь на родном языке слышат даже шепот, в полудионном понимают, что ты говоришь. Но иностранный язык - это слышать и понимать то, что говорят, мы должны слушать, потому что произношение не так легко, так сказать, для нас, русского. Когда вы слушаете подкасты, когда он выключает звуки английского языка, громкость снижается - напрягает слух, внимательно слушает, потому что персонажи говорят за меня, немного - геккон сарастро (ну, подшучивать над этим, учиться, привыкать к нему) ). а затем попал в объем русскоязычной части программы. Это почему? Так зачем бить по ушам? Это не хорошо, особенно если вы в наушниках. Пожалуйста, обратите внимание. В остальном - все замечательно. Я очень благодарен вам лично и вашим помощникам за все, что вы делаете; Ваша работа в этом разделе является неоценимой помощью для тех, кто изучает английский язык. С уважением,
Ольга

Добрый день, Макс! По-прежнему нет - этот столбец возобновится в мае, после изменения дизайна раздела LE, как и всего сайта bbcrussian.com. Следите за обновлениями. Нажмите на главную страницу LE.
Евгений Власенко

Привет, Евгений. Подскажите, пожалуйста, как задать вопрос под заголовком "Языковая проблема?" Спасибо.
Макс, Россия

Наталья, раздел нашего сайта «Изучение английского», как я неоднократно подчеркивал, не является универсальным учебником от А до Я (или от А до Я). Однако, как вы заметили, LE представляет целый ряд образовательных аудио и видео программ различной сложности, которые позволяют погрузиться в языковую среду и самостоятельно выучить язык. Видимо, вы должны выучить английский язык с нуля. Я бы посоветовал вам подписаться на наши программы подкастов Click для начинающих. Мы говорим о серии увлекательных языковых тренингов, подготовленных ведущими русскими и носителями языка English.language (что очень ценно, потому что у студентов есть возможность выучить основы произношения, имитирующие настоящую английскую речь). Сразу прошу прощения за отсутствие полного архива правил серии по использованию подкастов Би-би-си, предполагаю наличие аудиофайла в течение 7 дней со дня публикации.Поэтому на данный момент вы можете только начать загружать существующие программы и следить за обновлением подкаста. Мы работаем над получением права на архив подкастов серии «Английский в любом случае». Мы надеемся, что в ближайшее время нам будет предоставлено такое право, и мы сможем предложить загрузить все программы указанной серии, начиная с № 1. Помимо подкастов, у нас есть аудиопрограммы, которые могут загружаться без привязки ко времени, так как они всегда «вживую» на сайте. Для вас, Наталья, после прохождения курса «Английский в любом случае», представленного в подкасте, серия «Нажмите на« Разговорные фразы »» может стать хорошим подспорьем в освоении языка. В дальнейшем используйте страницу «Нажмите эту». Удачи тебе!
Евгений Власенко

Я не учитель, я изучаю английский для себя. Я хотел задать вопрос, потому что сам не могу понять. У меня много книг, руководств, кассет и т. Д. И у меня есть возможность, по крайней мере в течение следующих шести месяцев, изучать английский каждый день в течение 3 часов. это много. на вашем сайте много материала; Я не знаю, как построить свои классы, чтобы провести эти 3 часа с максимальной пользой. Вы, как учителя, возможно, можете мне что-то посоветовать. Заранее большое спасибо.
Наталья, Турция

Елена, очень приятно слышать, что мы приносим пользу! Я, наверное, согласен с вами по поводу методов старой школы. На мой взгляд, некоторые учебники советского периода вполне подходят для их использования на уроках в школе и университете. Разрабатывать грамматику с их помощью удобнее и эффективнее, чем на примерах новых учебных пособий. Конечно, лексический материал старых учебников оставляет желать лучшего, учитывая современные реалии. Но никто не запрещает использовать современные английские истории в качестве дополнительного материала. Что очень важно, так это регулярное использование аудио и видео в классе (будь то записи с CD / DVD или звуковые файлы с интернет-сайтов). Главное, чтобы ученик / ученик чаще слышал речь носителей языка! Ваше мнение по этому вопросу, Елена, коллеги?
Евгений Власенко

Евгений, ты в порядке! Ваш сайт полезен как взрослым, так и детям. А для учителей это первый помощник. Мы стараемся учить детей, погружая их в английский всеми возможными способами, используя проверенные методы старой школы и постепенно внедряя новые технологии. К сожалению, на уроках нет времени использовать интернет-технологии. Поэтому наши студенты с удовольствием читают информацию на вашем сайте. Большое вам спасибо за это.
Елена, Россия, М.О. Город Долгопрудный

Вебинар обучение английскому языку
Школа английского языка бенедикт в спб
Ешко английский язык i обучение
Школа английского языка в бишкеке
Отрицание в английском языке онлайн