Advanced / Истории для детей на английском языке

Детские рассказы на английском языке

Английский для детей
Детские рассказы на английском языке - для обучения технике чтения и самопереводу.

Всего десять рассказов на английском языке для детей:

JUMBO МАЛЕНЬКИЙ СЛОН

Когда-то давно слоненок по имени Джамбо жил в лесу. Он всегда мечтал, что однажды он сможет плавать. Его мать безнадежно пыталась заставить его поверить, что он очень тяжелый, поэтому не умеет плавать. Но он никогда не слушал.
Он протянул руку к реке и с удовольствием посмотрел бы на нее.

Однажды он заснул рано, а потом ему приснилось, что он плавает глубоко в реке. Он плавал здесь и там и весело резвился. Он подружился с маленькими, но безвредными рыбками. Он даже нашел место, чтобы отдохнуть по ночам. Он был очень счастлив. Он мог видеть цвета разных огней, которые непрерывно мерцали. Свет исходил от некоторых очень красивых и красочных рыб.

Увидев его, разноцветные рыбы подошли к нему, и они спросили его имя. Он сказал, что его зовут Джамбо, и со следующего дня он подружился с ними.
Теперь они будут ежедневно играть в прятки вместе. Но в то же время Джамбо не мог реализовать вредный план этих рыб. Рыбы действительно были очень удивлены, увидев Джамбо. Они хотели сделать его большие уши там дома. Они думали, как бы это было, если бы они играли в прятки в больших поклонниках Джамбо, таких как уши и рот.

Однажды, когда Джамбо крепко спал после игры, все эти разноцветные рыбки прибыли и вошли в его рот и сделали выход из его ушей. Они играли и высмеивали Джамбо. Когда Джамбо проснулся, он понял, что совершил большую ошибку, подружившись с ними.
Он плакал, но никто не пришел за его помощью. Наконец его мать разбудила его из сна. Увидев перед собой свою мать, Джамбо безутешно заплакал и пообещал, что никогда не будет думать о плавании в будущем. Это сделало его мать счастливой, и она подала ему горячую вкусную еду

2009 Ренука Сингх Саксена

Крокодил

Был один крокодил. У него был красивый блестящий хвост, и все остальные крокодилы были ему ужасны, потому что они завидовали ему.
Однажды маленький крокодил пересчитал все свои красивые блестящие чешуйки, а их было тысяча. Гораздо больше, чем он думал. Поэтому он насчитал всех других крокодилов, а их было двадцать, включая взрослых крокодилов.Он решил, что у него много весов, и он мог избавить сорок от своего живота, поэтому он хотел, чтобы сорок его весов были на его подушке к утру, но их не было. Даже через три недели их не было.
Однажды волшебный крокодил подарил ему желание. Он хотел, чтобы сорок его весов были на его подушке, когда он проснулся утром.
Он проснулся, и на его подушке было сорок прекрасных блестящих чешуек. Таким образом, он дал всем двадцать крокодилов, включая его родителей по две шкалы каждый
С тех пор все были добры к маленькому крокодилу, который отдал сорок своих прекрасных блестящих чешуек.

2001 Стеф Скелорн


Пирог с морковью и медом

Джозеф поспешил закончить свой завтрак. Это был яркий и солнечный день, и он хотел выйти на улицу и поиграть.

Он проглотил полный рот хлопьев. "Пока, мама", сказал он. «Я выхожу на улицу, чтобы играть в мяч».

«Не раньше, чем вы закончили работу по дому», - сказала его мать. Я испекаю пирог на десерт и хочу, чтобы вы пошли собирать малину ».

Рот Джозефа увлажнился, когда он подумал о том, чтобы отведать вкусный кусок пирога.

«Я люблю собирать малину», - сказал он, хватая корзину и выпрыгивая через дверь.

Идя по лугу, он наткнулся на кролика, жующего морковку.

«Здравствуйте, мистер Кролик», - сказал Джозеф. "Не могли бы вы сказать мне, где я могу найти малину?"

«Я не мог помочь с поиском малины», сказал кролик, шевеля носом. "У моей моркови отличный хруст, почему бы тебе не попробовать кучу?"

Джозеф вытащил несколько морковок из земли и положил их в свою корзину. «Спасибо, мистер Кролик», сказал Джозеф и пропустил свист.

Услышав шум на дереве, Джозеф остановился и увидел белку, которая собирала орехи и хранила их в яме.

"Простите, мистер Белка, но не могли бы вы сказать мне, где я могу найти малину?"

"О, маленький мальчик, здесь нет малины. Есть только орехи, которые можно сорвать с деревьев. Попробуй немного орехов, прежде чем уйти, и ты забудешь о малине".

Джозеф взял несколько орехов с дерева и бросил их в корзину. Он помахал на прощание мистеру Белке и продолжил свое путешествие.

Он вошел в темный лес и испугался ... совсем немного. Но, возможно, он найдет малину. Он услышал шум впереди него. Медленно шагая к шуму, он обнаружил черного медведя, сидящего на бревне и съедающего что-то липкое.

"P-p-простите меня, M-M-Mr.. B-b-ear, вы знаете, где я могу найти малину?"

«Маленький мальчик, подойди поближе ко мне, и я дам тебе чего-нибудь вкусного под названием мед», - улыбнулся медведь.

Иосиф подошел ближе к медведю и окунул руку в мед. На вкус вкусно и сладко.

Медведь наклонился к Иосифу и взревел. «У меда хороший вкус, но не так хорошо, как у тебя, маленький мальчик».

Джозеф закричал и выбежал из леса. Он перепрыгнул через скалы и побежал по лугу всю дорогу до дома. Он оглянулся и с радостью обнаружил, что медведь не последовал за ним. Глядя на свою корзину, он нахмурился. У него были морковь, орехи и немного медового меда, который капал в корзину, но нет малины.

Идя на кухню, у него была идея. С помощью своей матери Джозеф испек неожиданный десерт из моркови, орехов и меда. На десерт он съел каждую крошку своего медово-орехового морковного пирога, и это был лучший торт, который он когда-либо пробовал.

2000 Шерри Питтингер

МАЛЕНЬКАЯ РЫБА, КОТОРЫЕ ПЛАВАЛ В БОЛЬШОЙ ОКЕАН

Когда-то давно была рыба по имени Джордж. Он жил в воде, как и все рыбы, но Джордж отличался чем-то другим, ему не нравилась вода. Он плавал и плавал в воде, и везде, где он плавал, он находил что-то, что ему не нравилось.Сначала он сказал, что камни слишком большие, затем сказал, что камни слишком маленькие. Ничто не будет радовать его. Другая рыба в его школе, вся рыба принадлежит школе, будет пытаться подбодрить его. Они не поняли, почему он был несчастлив. Они любили плавать на мелководье и быть вместе.

Школа жила в прибрежных водах Южной Флориды. Эта вода была полна жизни и тепла. Всегда было много еды и активности, и никогда не было скучного момента для этой рыбы. Однако по какой-то причине Джордж чувствовал беспокойство и недовольство и хотел большего. Однажды большая, старая и мудрая рыба пришла в его школу. Он внимательно слушал. Старый и мудрый рассказывал об огромных водах и безграничном плавании. Он рассказывал о больших китах и ​​большой рыбе. Он также рассказывал о великом свете и тьме. Внезапно Джордж тоже захотел это испытать. Другие рыбы в его школе не были заинтересованы, но Джордж стремился. Он плавал с большой рыбой к этим огромным водам с великими мечтами. Он не знал, куда идет, но доверял старшей и более мудрой рыбе.

Вскоре вода начала мерзнуть, и он увидел гигантскую рыбу, которая выглядела очень голодной. Он бы боялся за свою жизнь, но он был слишком взволнован новыми достопримечательностями. Вскоре они пришли в пещеру и нашли ночлег в безопасном месте с едой поблизости.

Джорджу понравилось в пещере. Было очень тихо, и он мог слышать успокаивающие звуки. Звучал мелодичный звук издалека. Даже когда большая рыба уплыла, Джордж решил остаться. Это было против всех нормальных рыбных инстинктов, поскольку рыба хочет быть с другой рыбой. Однако, как я сказал ранее, Джордж не был нормальной рыбой. Мелодичный звук очаровал его, и он не мог перестать слушать его. Он даже начал различать разные тона и типы звука. Он слушал, и он слушал. Он не ел и не двигался, потому что был так занят слушанием. Чем больше он слушал, тем больше он начинал понимать, кто он на самом деле. Чем больше он слушал, тем больше он впадал в другое осознание, и вскоре он забыл, что он был рыбой и что ему не нравилась вода.

Однажды большая и мудрая рыба плавала у пещеры, и он подумал о Джордже, поэтому он вошел в пещеру. Там он нашел Джорджа именно там, где оставил его довольно давно. Джордж изменился, однако, и выглядел совсем не так. Он сиял особым образом, и его дыхание было очень медленным. Джордж узнал древнюю и мудрую рыбу и поприветствовал его.

Теперь Джордж тоже был стар и мудр, и они вместе покинули пещеру.

Зимняя ночь в лесу

Это была зимняя ночь, и прохладный ветер заставляет животных искать укрытие и укрытие на своих телах. Воробьи вошли в свои гнезда, кролики вошли в свои норы, попугаи вошли в ямы на стволах деревьев, белки прячутся в побеги кокосового дерева. Таким образом, все эти птицы и животные уселись перед холодной ночью. Доктор Дав наблюдал за всеми этими животными в ярком лунном свете от всего этого на соседнем скалистом холме

К середине ночи похолодание усилилось, и пара ворон серьезно заболела из-за сильного холода.

Когда Солнце взошло, все животные и птицы начали выходить и собираться у подножия скалистого холма.

Как холодно было прошлой ночью. Зима только началась. К январю было бы очень холодно. Если дуют такие холодные ветры, мы, конечно, их уменьшим, - сказал журавль, живущий на соседних колючих кустарниках.

Я слышал звуки моих зубов, дрожа ночью, - сказала собака.

Хотя мы большие, мы тоже чувствуем холод сказал слон.

Хотя я в своей берлоге, я тоже это почувствовал.

Вот и пришла идея, - сказал доктор Голубь, приземлившись на большой камень.

Мы все знаем, что Лев живет в большом логове на этом холме. Я видел еще одну маленькую берлогу, которая может с комфортом разместить нашего льва.Это только на другой стороне этого холма. Я чувствую, что Лев может покинуть этот большой логово и занять маленькое, чтобы те животные, у которых нет дома, могли укрыться в большом логове. Таким образом, они могут защитить себя от сильного холода.

Как только доктор Дав закончил рассказывать об этом, лев взревел и отверг эту идею. Мне нужна эта большая логово, чтобы животные искали убежище в той маленькой логове, которую вы нашли.

Глядя на слонов, доктор Голубь сказал: «Дорогой лев, это только для зимних месяцев и дождливых дней, в остальное время вы можете использовать эту большую берлогу. Слоны трубили в поддержку этого заявления и убеждали льва согласиться.

Видя единство и поддержку, которую доктор Голубь получил от стада слонов, Лев сказал: «Хорошо, я согласен.

Животные выданы в поисках пищи.

Снова была ночь. Все те животные, у которых нет дома, собрались в большом логове и чувствовали себя хорошо, находясь там. С наступлением ночи холодные ветры дуют все чаще и заставляют животных дрожать даже в Логове. Некоторые из них провели ночь и снова собрались у подножия холма, чтобы поделиться своим опытом.

Поскольку логово не такое глубокое, оно может частично защитить нас от сильного холода. Надо с этим жить, - полагал олень.

Выслушав это обсуждение, доктор Дав сказал: «У меня есть еще одна идея, чтобы помочь вам согреться. Вы все можете собрать ветки, а наши друзья-слоны могут принести засохшие бревна в лесу в логово. В середине ночи один из вас может превратить эти веточки и высушенные бревна в небольшую кучу и поджечь. Тогда логово получает тепло от этого огня.

Отличная идея прыгнула на обезьяну.

Той ночью животные делают свой собственный очаг, чувствуют тепло и комфортно спят.

Животные делают это практикой.

MARVIN CURIOUS MOUS

Марвин был маленькой белой мышкой около двух лет. Он был одним из помета 29 других мышей. Его мама всегда волновалась, что ему будет больно. Он был так любопытен о мире "Любопытство убило кошку", предупредила она. Марвин никогда не слушал предупреждения своей матери. Мир был слишком велик, чтобы его можно было игнорировать.
Марвин жил в маленькой дыре в стене дома. Хозяева дома только что выехали и въехали новые животные. Мышонок с любопытством бегал вокруг. Он никогда не видел так много замечательных новых вещей. У старых животных, которые жили здесь, не было столько вещей.
Было так много сокровищ для исследования. С чего начать, Марвин не знал. Тогда он увидел это! Он никогда не видел ничего подобного раньше. Что это было?
Он был большой, черный и круглый. У него было три отверстия сверху. Марвин, мышонок, хотел узнать больше. «Для чего он использовался? Он подумал про себя. Он подкрался ближе. Он подполз к вершине странного предмета.
Затем с бедным Марвином произошло нечто ужасное. Он упал в одну из этих больших дыр.
было так темно и страшно. Бедный Марвин не знал, что делать. Он пытался выйти, но внутри было так скользко, что он не мог выбраться.
Только когда человек поднял объект, который Марвин нашел способ убежать. Видите ли, кто когда-либо поднял его, сделал дыры в полу, и Марвин выскользнул прямо.
«Это было опрятно», - подумал Марвин, перестав бояться. Он подумал, что это было так опрятно, что решил чтобы еще больше исследовать.
Следующее, что обнаружил Марвин, было странно выглядеть. Оно было большим, действительно большим и странной формы. Марвин помнил форму человеческой ноги. Это выглядело так, но Марвин знал, что люди не могут «Сними ноги. Так что это было?
Марвин заполз внутрь, было влажно и вонючее. Марвин не хотел оставаться в нем очень долго. Марви н пытался выйти так быстро, как мог. Хотя была одна проблема. Человек был рядом с тем, в чем он был. Человек закричал, увидев Марвина. Марвин ненавидел, когда люди это делали, это ранило его уши.
Марвин знал, что крик заставит других людей принести КПП! Марвин знал, что это значит, что он должен бежать. Именно это и сделал Марвин, он побежал. Бедный маленький Марвин бежал так быстро, как его маленькие ножки могли взять его.
«Вот так», - подумал он, как только оказался в безопасном месте. "Это было близко." Марвин дал молчаливое обещание любой ценой избегать людей. Ему также нужно было избегать КПП. Марвин не был глупым, потому что мышиные кошки означали плохие новости.
Ну, все кончено. Время для Марвина, чтобы исследовать больше. Поэтому Марвин медленно выполз из своего укрытия и нашел что-то новое для себя. Это был сыр, и он сидел на деревянной штуке. «Люди, должно быть, бросили его», - подумал Марвин.
Итак, Марвин подошел к сыру и быстро схватил его. Прежде чем Марвин понял, что происходит, он услышал громкий SNAP! Хвост бедного Марвина был пойман под металлическим стержнем, и мальчик сделал это больно.
Марвин не знал, что делать. Все, что он мог сделать, это плакать. Он был напуган и одинок. Больше всего Марвину было больно. Сначала он подумал, что, возможно, сможет выкрутиться. Это не сработало. Затем он попытался поднять бар. Это не сработало. Он увидел человека и понял, что это конец.
Человек поднял ловушку с Марвином в нем. «Бедный маленький парень», сказал мужчина. Он поднял планку и освободил Марвина. Затем он похлопал Марвина по голове и отпустил.
Марвин не мог в это поверить. Он был свободен. Он не собирался кормить кошку. Он был так счастлив, он шел резво прочь. Он всегда будет вспоминать добрым человеком, который спас ему жизнь.
больше всего Марвин будет помнить, чтобы быть немного менее интересно.

2004 Кристи Энн Робинсон

ФУГУ БАННИ И БЕЖАТЬ НА ЛУГ

давным-давно, там был маленький зайчик, по имени фугу Банни. Он был такой пушистый, что каждый хотел потискать его. Он жил с ребятами в уютном бунгало. Дети Бобо, Бобби, и комплект. Бобби был особенно любят маленькие Скалозуба потому, что он воскресил его из ребенка.

однажды они играли на заднем дворе и фугу зайчик снял прыжков и кувырков. Он пошевелил под забор и направился через пастбище позади дома. К тому времени дети могут перелезть через забор, паровоз уже давно ушел.

между тем, фугу уже сновали вниз в отверстие и ползком по длинному тоннелю. Он почувствовал что-то мокрое и холодное. Он затаил дыхание в страхе, но когда его глаза привыкли к темноте, он понял, что он оказался нос к носу с другой маленький зайчик! Он выдохнул с облегчением! Новый маленький зайчик прошептал: "меня зовут Букашечка." Букашечка взял ежа за лапку и повела его вниз через несколько проходов и в уютную маленькую нору. Его братья и сестры были прижалась вместе, все тепло и безопасно. Там был Дипси, щеголь, и Долли и ребенка близнецов, копуша и плут. Пуховик был взволнован, чтобы увидеть целое семейство зайчиков!

{ однако}, за пределами маленькой норке, дети очень сильно волновались за своих маленьких зайчика. Они увидели маленький фокстрот в глухом лесу. Они просто знали, что Лис получил свою маленькую фугу. Бобби тихо плакала, когда Бобо и кит пытался выяснить, что делать. Бобо сказал: "Ребята, пора домой".

все дети перелезли обратно через забор и поплелся домой. Ночь была длинной с беспокойством.

обратно в нору кролика, пуховик был очень доволен собой. Он и Букашечка выскользнула на мелкие пакости. Видеть фугу всегда изучает и Букашечка никогда не мог сказать нет к приключениям. Две резвые зайчики резвились по направлению к лесу. Так же, как они приближались к гнилое бревно, погремушка-змея скользнула вверх. Двух зайчиков замерла. Удав кроликов приперлись. Их сердца стучат так громко, что земля затряслась. Змея сказала: "ням, на ужин!" И его тело накренилось вперед на Букашечка.Быстро, Puffer Bunny перепрыгнул через змею, схватил погремушку и потряс ее изо всех сил! Какой звук это сделал! Эта змея вскочила от удивления, что дало двум приятелям достаточно времени, чтобы отправиться туда.

Мама Дудлебага позвонила в обеденный звонок, когда они возвращались в кроличью нору. Она увидела выражения на их лицах и крепко обняла их. Она приготовила ужин из капусты и моркови, и они ели все, что могли съесть. Когда пушистые маленькие зайчики закончили ужинать, они пригласили Пуффера провести ночь. Он был в восторге!

На следующее утро Пэффер вскочил домой в свое маленькое бунгало. Дети были в восторге от того, что он был в безопасности!

Copyright 1999 Фрэнсис Олгуд

ПИЩЕВЫЙ ПИКНИК ПИТАНИЕ

Когда-то давно был лесной пожар в большом лесу. Все маленькие животные, которые жили там, бежали так быстро, как могли, чтобы убежать от горячего пламени. Белки, еноты, лисы, змеи, черепахи, кролики, мыши и многие другие животные должны были найти новые дома. Некоторые из них пошли в другие леса, некоторые пошли в парки, а некоторым из них фактически пришлось строить свои маленькие домики во дворах людей или людей.

Далеко, далеко от огня был дом, в котором жили три маленьких ребенка. Их звали Томас, Кэти и Кэрри. Они все пошли в школу, но в этот сентябрьский день была суббота. Они играли все утро. Теперь было время обеда. Они были голодны. Они спросили свою маму, могут ли они пообедать, и она сказала: «Почему у вас нет пикника во дворе»?

Это звучало как отличная идея, но ГДЕ во дворе? Поэтому мама сказала им, чтобы они положили ткань для пикника на зеленую травянистую траву возле грязных старых кустов можжевельника. В то время как они делали это, она делала некоторые сельдерейные палочки, морковные палочки и вкусное арахисовое масло и желейные бутерброды.

Когда дети разложили одеяло для пикника, они побежали на кухню и спросили, готов ли обед. Мама сказала им, чтобы они взяли морковные палочки и тарелки к одеялу, а также выпили их напитки. Итак, Томас, Кэти и Кэрри взяли эти вещи на одеяло и аккуратно их расставили. Затем они побежали так быстро, как могли, пыхтя и пыхтя, вернулись на кухню и сказали маме: «Что еще ты сделал до сих пор»? Поэтому она сказала: «У меня теперь для тебя вырезаны сельдерейные палочки - проткни их на свое одеяло для пикника». Так что бегали трое детей так быстро, как только могли, чтобы добавить их к морковке на тарелках.

Но когда они добрались до одеяла, что-то было не так. Где были морковные палочки? Они все ушли! "Это должно быть уловка", сказала Кэти. «Давай оставим здесь сельдерей и посмотрим, что получится!»

Затем они побежали так быстро, как могли, обратно к маме, которая к настоящему времени делала бутерброды с арахисовым маслом и желе. Они сказали ей, что кто-то украл морковные палочки. Она сказала: «Ты шутишь!» и они сказали "Давай - мы покажем тебе!"

Мама поспешила с ними на одеяло для пикника. Но теперь пропали не только морковные палочки, но и сельдерейные палочки! Мама сказала: «Может быть, один из ваших соседских друзей прячет их просто ради глупости».

Итак, все расстались и посмотрели за деревьями, кустами и почти везде. К сожалению, они не смогли найти морковь, сельдерей или кого-то, кто прячется.

Наконец мама сказала: "Ну, твои напитки все еще здесь. Давай достанем твои бутерброды. Вы, ребята, идите и съешьте их здесь, и, может быть, что-то появится".

Итак, Томас, Кэти и Кэрри сели на свой пикник, и они ели свои бутерброды. Конечно, пока они сидели там, они не могли не осмотреть подлого сельдерея и похитителя моркови.

Они почти закончили есть, когда Кэрри посмотрела на кусты можжевельника и увидела, что что-то двигается. Она тихо сказала: «Шшшш!» Томасу и Кэти. "Там что-то шевелится там! Видишь движущиеся кусты?" Так что все сидели очень тихо, и маленький коричневый зверь подошел к краю кустов и посмотрел на них. Это был кролик. Спокойно он вернулся в кусты.

«У меня есть идея», сказал Томас. «Давайте возьмем больше сельдерея и моркови и посмотрим, не является ли этот кролик нашим вором. Мы положим их на край кустов и смотрим из окна».

Они тихо вернулись в дом и заставили маму порезать больше сельдерея и моркови. Они аккуратно положили их возле кустов и пошли обратно к дому. Пока они смотрели, маленький кролик вышел, схватил овощи во рту и отнес их обратно в кусты можжевельника. Мама тоже смотрела, и она сказала, что никогда раньше не видела кролика во дворе. Она подумала, что, возможно, из-за лесного пожара ему нужно было искать новый дом.

«Может быть, мы сможем кормить этого кролика, и он останется здесь надолго», - сказала мама.

Именно это они и сделали. Они кормили маленького кролика каждый день. Прошло несколько недель. Погода стала прохладнее, и, наконец, наступила зима, и они не увидели кролика. Иногда они выносили еду на край кустов, иногда еда исчезала, а иногда просто оставалась там. Всю зиму они беспокоились о кролике - ему было холодно, он был напуган, он переехал куда-то еще?

Наконец пришла весна. Они следили за кроликом день за днем. В начале апреля, за день до Пасхи, когда на деревьях было всего несколько листьев, Томас, Кэти и Кэрри вынесли еду в кусты, и, наблюдая, вышел маленький кролик и схватил его! Что бы он ни делал зимой, он был в порядке!

Дети продолжали кормить его, и однажды маленький кролик вышел, чтобы взять его еду, и у него было четыре маленьких кролика с ним! Их кролик был маменьким кроликом!

С того времени дети кормили кроликов, и год за годом всегда была маленькая семейка кроликов, которые жили в своих потрепанных старых кустах можжевельника.

БЕЛКА В ЗИМНЕЙ НОЧИ

Вы знаете, что зимой деревья сбрасывают листья и заставляют птиц и других мелких животных, которые живут на них, сталкиваться с холодными ночами.

Однажды холодной ночью белке было трудно переносить холод. Это было в поисках места, которое может защитить его от холода. Он натолкнулся на зонтик хижины, принадлежащей старику, который живет на окраине леса.

Как только белка начала двигаться в зонтике своей хижины, старик услышал его звук, вышел и обнаружил, что белка дрожит от холода. Он протянул руку и махнул пальцами, чтобы подойти к ней. Белка на мгновение сохраняла спокойствие, и она вспоминала, что все, что она видела, делал этот старик раньше. Из этого напомнило, что этот старик хороший. Он медленно пополз на руку старика, который ласкал его другой рукой и отвел в сторону.

Внутри раны было очень тепло, и вскоре белка перестала дрожать и уснула. Он спал более трех часов и проснулся от звука дверцы шкафа, открытого стариком. Старик заметил это и подошел к белке с горячей чашкой томатного супа. Он накормил белку ложкой и опустошил чашку.

Белка стала активной и обнаружила дыры в крыше хижины. Старик снова спал. Когда наступает день, старик проснулся и обнаружил, что ищет белку напрасно. Он думал, что он вернулся в лес. Он стал занят своими ежедневными делами.

Когда он собирался вздремнуть после обеда, он услышал шум на крыше. Он поднял голову и обнаружил, что отверстия на крыше заполнены комком волокна. Он вышел, чтобы выяснить, кто был на работе, и увидел, как белка серьезно заполняет отверстия одну за другой сначала клетчаткой и дотошно покрывает ее большим листом.

Старик вошел и начал что-то делать. Белка на крыше завершила свою работу и вошла в хижину, чтобы выяснить, не пропустила ли яму. Старик поблагодарил белку и предложил чашку горячего молока. Белка пила это весело.

Старик спросил: «Как заставить волокно и листья заполнить все отверстия сразу?»

Я вышел утром, когда вы еще спали, начал собирать волокна и листья из близлежащего лианы в небольших количествах и принес их на крышу. Когда я почувствовал, что у меня достаточно материала, чтобы заполнить дыры, я начал выполнять работу, которую я хорошо знаю.

Несмотря на то, что вы - маленькое животное, у вас достаточно ума, чтобы думать, и у вас есть большие силы для выполнения этой работы. Я благодарю вас за вашу помощь. Ты можешь жить со мной, если хочешь, - сказал старик.

Белка согласилась, взмахнув хвостом и головой в радости.

Действительно, дыры были хорошо заполнены, и дожди, которые произошли пару дней спустя, сделали его еще более прочным, и в хижине не было утечек.

Они долго жили вместе в одной и той же хижине.

ТИГР И ЛЕВ

Однажды тигр почувствовал, что он могущественнее льва, и хотел бросить ему вызов. Он подошел к логову льва и начал кричать и издавать всем детям звуки. Был полдень, и лев крепко спал после еды. Звуки, созданные тигром, разбудили льва.

Кто там? Крикнул лев.

Ответа не было, но крики тигра усилились.

Лев вышел из своего логова и стоял перед тигром, который постоянно кричал.

Глядя вглубь тигровых глаз, лев спросил: «Почему ты мешаешь мне? Но я никогда не позволю тебе беспокоить меня больше.

Тигр яростно посмотрел на льва и сказал: «Посмотри, этот лес принадлежит всем, и это место тоже. Вы не имеете права просить меня освободить это. Я буду продолжать быть здесь и кричать, как мне нравится.

Тем временем проходящий мимо слон заметил спор между тигром и львом и пришел.

‘Хватит ссориться. В чем проблема. Дай мне знать, - потребовал слон.

Лев объяснил причину, и тигр встал на свою позицию. Слон чувствовал себя беспомощным, чтобы разрешить их конфликт.

Затем пришел доктор Дав. Он спросил у слона: что здесь происходит? Вообще я не вижу тигра и льва вместе?

Слон доложил об этом вкратце.

В этом вся проблема? Кричал доктор голубь.

Слон был удивлен случайным поведением доктора Дава.

Вы не думаете, что это вообще не проблема? : Спросил слон.

Да, это очень большая проблема, но ее трудно решить. Слон еще больше озадачился этим ответом доктора Доу.

Доктор Дав теперь взял на себя инициативу и начал летать между тигром и львом.

Тигр и лев были обеспокоены этим.

Видя, что они дают паузу своим громким аргументам, доктор Пиджен предложил: «Дорогие друзья, вы можете решить проблему.

Как кричали и тигр, и лев.

Очень просто, тигр может продолжать кричать, а лев может продолжать спать: сказал доктор Пиджен.

Ты глупый доктор Голубь. Вы годитесь только для того, чтобы вытянуть шипы с ног, очистить глаза от пыли и лечить порезы животных, но не такие проблемы, - кричал лев.

Тигр присоединился ко льву и сказал: оставь нас в покое, мы сами решим наши проблемы.

Нет, мои дорогие друзья, пожалуйста, послушайте меня.

Доктор Пиджен попросил льва последовать за ним и быстро войти в логово. Некоторое время лев думал, а затем последовал за доктором Голубем. Когда лев вошел в логово, доктор Голубь вынул из своего комплекта две комочки хлопка и подошел ко льву.

Мистер Лев, пожалуйста, послушайте меня, эти кусочки хлопка помогут вам защитить себя от звукового загрязнения, производимого Тигром. Пожалуйста, поместите эти комочки по одному в ваши уши и испытайте сами.

Лев сделал то, что предложил, и лев, и доктор Дав, молча вышли из логова.

Доктор Голубь сказал тигру: Мистер Тигр, пожалуйста, кричите как можно громче, вы не будете возражать против Льва.

Тигр кричал громко, и лев не чувствовал беспокойства.

Лев вернулся в свою берлогу, приветствуя Голубя, размахивая лапой. Тигр разозлился на этот жест и продолжает кричать в своих лучших проявлениях - также озадаченный, почему лев стал таким спокойным.

Видя это запутанное состояние тигра, доктор Дав сказал: мистер Тигр, я рассказал тигру о вашей силе и посоветовал ему не ссориться с вами. Вы сильнее, чем лев. Видите, сам лев согласился на это.

Тигр чувствовал себя очень счастливым и нежно поглаживал доктора Дава когтем в знак благодарности за его помощь. Тогда доктор Дав сказал: «Мистер Тайгер, вы не должны оставаться здесь так же перед львиным логовом. Потому что, увидев вас здесь, другие животные могут почувствовать, что вы служите льву. Поэтому я предлагаю вам отправиться на эту вершину холма и жить там.

Да, доктор Голубь, я последую вашему совету и благодарю вас за это: сказав это, тигр отправился на вершину холма.

Слон был в восторге от этого внезапного изменения и удивительно посмотрел на доктора Дава.

Английский язык для детей урок 12
Полиглот английский язык 2 урок смотреть онлайн
Английский язык в волгограде центральный район
Курсы английского языка в ярославле отзывы
Город ульяновск на английском языке